Download Das Lehrgedicht des Karel van Mander: Text, Uebersetzung und by Dr. Rudolf Hoecker (auth.) PDF

By Dr. Rudolf Hoecker (auth.)

Show description

Read Online or Download Das Lehrgedicht des Karel van Mander: Text, Uebersetzung und Kommentar Nebst Anhang ueber Manders Geschichtskonstruktion und Kunsttheorie PDF

Best german_9 books

PPS bei tourenorientiertem Prozessmanagement

Viele Unternehmen fertigen heute nach Kundenaufträgen. Die Produkte sind allerdings nicht die für die Auftragsfertigung typischen komplexen Investitionsgüter, sondern kundenspezifische Varianten von Konsumgütern. Am Beispiel der Möbelherstellung präsentiert Jörg-Oliver Vogt eine Konzeption zur operativen Realisierung einer Produktionsplanung für die kundenspezifische Seite der Fertigung und zeigt ihre Implementierung auf.

Kosten und Nutzen der Informationsverarbeitung: Analyse und Beurteilung von Investitionsentscheidungen

Bei Investitionsentscheidungen in der Informationsverarbeitung treten zwei grundsätzliche Problembereiche auf. Zum einen scheitern viele Organisationen an der Komplexität der Abwicklung von IV-Projekten. Zum anderen sind nur wenige Unternehmen in der Lage, den zeitlichen und finanziellen Aufwand zur Umsetzung der Entscheidungen sowie die Auswirkungen des IV-Einsatzes hinreichend abzuschätzen.

Sprachtheorie: Grundbegriffe und Methoden zur Untersuchung der Sprachstruktur

In diesem Buch wird der Versuch unternommen, Grundbegriffe und Methoden zur Erfassung der syntaktischen und semantischen Struktur der deutschen Sprache im Hinblick auf ihre Darstellungsfunktion zu entwickeln und in ihrer Anwendung zu erproben. Entstanden ist dieser Versuch nicht aus einem ursprtinglichen und unmittelbaren Interesse an der Sprache selbst, sondern aus der no longer wendigkeit, dieses wundersame tool "Sprache," das beliebiger Ungenauigkeit wie beliebiger Exaktheit fahig ist, m6glichst genau zu kennen, wenn guy es im Dienste der Philosophie als Wissenschaft mit Erfolg anwenden will.

Additional info for Das Lehrgedicht des Karel van Mander: Text, Uebersetzung und Kommentar Nebst Anhang ueber Manders Geschichtskonstruktion und Kunsttheorie

Sample text

Den herrlichen und schönen Rheinstrom, der günstig unseren Niederlanden zufliesst, halte ich danach als den des Ruhmes würdigsten. Diese Gewässer und viele ehrsame Städte habe ich besucht, um mit besserem Verständnis dieKunst zu verstehen, die ich mir vorgenommen habe mit der Feder nachzubilden, so wie ich sie kenne. LiVlUS XXII, C. 2, 10. XI. Herodot, in Melpomene, lib. 4. halt die Donau fhr den grössten Strom .. ) - 52 -- Nu hebbe ghenomenj om metter penne Nae te beeldenj ghelijck als ickse kenne.

Traegheyt moeder van alle quaedt/ en voester van armoede. Alle ondeucht brengt haer straffe mede. Van des dronckenschaps quaet ende quade vruchten Dat het vechten van onverstandlge gepresenj nochtans groote schande 15. 24- Met wandelenj om verteeren de spijsej Oft yet 'soo gheheetenj om t' sins verscherpenj Den tijdt te verliesenj dan wech te werpen Goudt oft Silver doch van leegheren prijse Als tijdtj en zijn occasie propijsej De welckj eens wesende voor by ghevloghen Wy nemmermeer weder crijghen en moghen.

Seinen Mitschillern die Fehler mit Liebenswürdigkeit zu zeigen. Aufgeblasenheit soll vermieden werden. Lionardo, p. II, 65 a. 70. Kein Ding ist so schlecht, dass da nicht etwas gutes darm ware. Man soll SIch selbst weder loben noch tadeln. Lionardo H, 57· 59. 62. -- 4°- Nlemants werek heht te verschlmpen. Die gesehiet is in de const/ sal hem op ZlJn gaven niet verheffen. God salmen dancken van ziJn gave. Het ghene ons van God ghegeven ist ean ons ghenomen worden. 55) Veel die op de Merckt pleghen te staen rasen Om eenighe lapsalverie te venten/ Die hebben de ghewoont alsoo te blasen/ Prij send , hun selven end' hun vijsevasenl Verachtend' ander van hun Adherenten/ Maer al watter schuylt In Helicons tenten/ Hem dies vermijde/ sie wel toe/ en schaffe Niet te hjden der Plerides straffe.

Download PDF sample

Rated 4.99 of 5 – based on 38 votes